close

16﹒服桂枝湯,復下之,仍頭項強痛,翕翕發熱,無汗,心下滿微痛,小便不利者,桂枝去桂加茯苓白朮湯主之。

「復」,再、又之意。「仍」,依然、還之意。此條文敘述中並未用「誤」「反」字眼,說明此人原本就有桂枝証與心下滿的不適現象,當太陽表証急者先處理表,服桂枝湯,之後再用下法處理心下滿微痛,結果都無法改善緩解其症狀。此時症狀仍有頭項強痛,翕翕發熱,無汗,心下滿微痛,小便不利,當檢視是否應當改變治療方向了。太陽病的頭項強痛,翕翕發熱,當帶有惡風惡寒才是,如今並無惡風寒,思考先前桂枝湯發汗不出,可能導致形成濕邪困住肌表,濕性重滯使得頭項強痛而無汗,濕阻陽氣升發而形成翕翕發熱的鬱熱現象。原腸道虛弱的濕阻滿痛,經下法更傷脾胃之陽與腸道水液,屬於代謝產物的濕滯仍無法去除,這時便出現心下滿微痛的症狀無法改善與津傷的小便不利。

體表與腸道的濕邪,非白朮茯苓不足以去除。

白朮(1)苦燥濕,甘補脾,止肌熱,溫和中。(2)在血補血,在氣補氣,無汗能發,有汗能止。濕從汗出,濕去汗止,止汗同耆,芍之類,發汗加辛散之味。專門處理體表間的濕鬱肌熱。

茯苓甘溫益脾,助陽,淡滲利竅,除濕。助脾胃運化水濕邪氣利尿除濕。

表裡濕氣經汗利而有出路,原本因虛而產生的不適之症仍可用桂枝湯來補虛,但是濕邪忌用溫熱之品,桂枝的辛溫有可能使濕邪更加黏滯,因此形成桂枝去桂加茯苓白朮湯。

arrow
arrow
    全站熱搜

    leefire0932 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()